View previous topic :: View next topic
Author
Message
black_express
1st Class Pass (Air) Joined: 24/03/2006 Posts: 10060
Location: อุตรดิตถ์ - กรุงเทพฯ
Posted: 11/06/2012 10:02 pm Post subject:
เข้าโฆษณาคั่นรายการกันบ้าง ถึงแม้ผมไม่เคยใช้บริการแม้แต่ครั้งเดียว แต่ภูมิใจนิดๆ ที่เห็นป้ายโฆษณานี้ในภาษาลาว
แล้วหากใครคิดว่าเมืองลาวล้าสมัย ลองดูป้ายโฆษณานี้ก่อน อาจเปลี่ยนใจก็ได้
ลองเดินข้ามสะพานเซโดน ผมคิดว่าโครงสะพานค่อนข้างยวบยาบเวลารถบรรทุกวิ่งผ่านครับ เพราะพื้นใต้โครงสะพานนั้นเป็นเหล็กกล้าแบบสะพานคอมโพสิต พอดีน้องผมบอกว่าได้เวลาอาหารที่โรงแรมแล้ว
เลยละความตั้งใจกลับไปทานข้าวมื้อเย็นดีกว่า Last edited by black_express on 12/06/2012 8:05 am; edited 1 time in total
Back to top
black_express
1st Class Pass (Air) Joined: 24/03/2006 Posts: 10060
Location: อุตรดิตถ์ - กรุงเทพฯ
Posted: 11/06/2012 10:10 pm Post subject:
หลังจากมื้อเย็นผ่านไป ก็เข้าบรรยากาศรับแขกด้วยการรำดอกจำปา โดยนักเรียนมัธยมในเมืองปากเซ
ต่อด้วยรำเซิ้งสาละวัน โดยมีพี่ร่วมโต๊ะรินเหล้าฝรั่ง on the rock มาให้จิบด้วย
ต่อด้วยระบำชนเผ่า (ขนาดย่อ) ของลาว Last edited by black_express on 12/06/2012 9:11 am; edited 1 time in total
Back to top
Mongwin
1st Class Pass (Air) Joined: 24/09/2007 Posts: 44859
Location: ทางรถไฟสายสุพรรณบุรี สายสงขลา
Posted: 11/06/2012 10:20 pm Post subject:
^^^
สังเกตประโยคที่ว่า"สิวยุบโตย่างไว"
คำว่า ยุบ สะกดด้วย ย ยุง (ย หางสั้น)
ส่วน ย่าง สะกดด้วย ย ยา (ย หางยาว)
ตัว ย หางยาว มีใช้อยู่ไม่กี่คำ ในภาษาลาวครับ
นอกจากคำว่า ยา (รักษาโรค) แล้ว ก็มี ย่า ยู่ ย่าง ยาก (อย่า อยู่ อย่าง อยาก ในภาษาไทย) แล้วก็คำว่า ยุด (หยุด) ในป้ายตามปากซอยหรือแยกต่าง ๆ และคำอื่น ๆ ที่ภาษาไทยมี ห นำ ย ภาษาลาวก็ใช้ ย หางยาวแทนครับ
ป้ายโฆษณานี้น่าสนใจมากครับ มี ย สองแบบให้ศึกษาเลย
-------
ส่วนเคเบิลทีวีลาว ไม่แน่ใจว่ามีปัญหาจอดำตอนบอลยูโรแบบบ้านเราหรือเปล่านะครับ จำได้ว่าช่วงบอลโลก คนไทยบางส่วนหนีไปดูทีวีลาวแทน
Back to top
black_express
1st Class Pass (Air) Joined: 24/03/2006 Posts: 10060
Location: อุตรดิตถ์ - กรุงเทพฯ
Posted: 11/06/2012 10:40 pm Post subject:
คราวนี้ก็ถึงคราวแขกผู้มาเยือนบ้าง ซึ่งผู้จัดขอเชิญร่วมรำวง และเต้นรำจังหวะ "บัดสลบ"(Paslop) จังหวะเต้นรำยอดฮิตของลาว โดยอย่าให้แพ้เด็กนางรำซึ่งเชี่ยวชาญทุกคนอยู่แล้ว
หากใครร้องเพลงลาวได้สักสองสามเพลง รำวงได้ และเต้น "บัดสลบ" เป็น ก็ออกงานสังคมในลาวได้สบายๆ แล้วล่ะ
ขอยกคำอธิบายจาก sanook.com มาสร้างความเข้าใจกันก่อน พร้อมภาพ vdo ประกอบนะครับ
...................
"บัดสลบ" คือการเต้นรำหมู่ของประเทศลาว วิธีเต้น เต้นเป็นแถวหลายๆ คนทั้งชายทั้งหญิง ส่วนมากจะเต้นกันในงานมงคล หรืองานรื่นเริง
หากใครได้ดูหนังเรื่อง"สะบายดีหลวงพระบาง" จะมีฉากนี้ทั้งสองภาค ตอนที่นางเอกชวนพระเอก(อนันดา) ไปงานแต่งงานเพื่อนนางเอก และมีฉากการเต้นรำที่เต้นเดินหน้า ถอยหลัง ไปซ้ายไปขวา สลับขาไปมา นั่นแหละครับที่เรียกว่า"บัดสลบ"
ดูแล้วเต้นบัดสลบเรียบร้อยดีมาก สมกับที่ประเทศลาวยังคงรักษาประเพณีวัฒนธรรมได้เป็นอย่างดี ส่วนเมืองไทยหากเต้นแล้วเหยียบตีนรับรอง"เตะสลบ"
อ้อ..พูดถึงหนังเรื่องสะบายดีหลวงพระบาง ภาคแรกนั้นดีที่สุดครับ แต่พอมาภาค 2 แป้ก
หากใครจะดู ขอแนะนำให้ดูภาคแรกที่อนันดาเล่นเป็นพระเอกครับ
................
สำหรับหนังเรื่อง "สะบายดีหลวงพะบาง" ผมไม่ได้ดูหรอก ดูแค่เรื่อง "สะบายดี 2"
อ.หม่องคงเข้าใจดีกว่าผมเป็นแน่ Last edited by black_express on 12/06/2012 7:50 am; edited 3 times in total
Back to top
black_express
1st Class Pass (Air) Joined: 24/03/2006 Posts: 10060
Location: อุตรดิตถ์ - กรุงเทพฯ
Posted: 11/06/2012 10:58 pm Post subject:
หลังจากมอบรางวัลให้เป็นสินน้ำใจแก่นักเต้นชั้นมัธยม และแขกผู้เต้น "บัดสลบ" ได้นานที่สุดแล้ว ทางผู้จัดก็เริ่มแจกรางวัลแก่ลูกทัวร์เป็น ไมโครเวฟ กระทะไฟฟ้า และจิปาถะ แต่ดวงของผมไม่มีโชคแม้แต่ชิ้นเดียว
ตอนงานเลิกและประคองตัวเองขึ้นไปที่ชั้น 3 นี่สิ ผมต้องค่อยๆ เล็งเสาระเบียงให้แม่นๆ และค่อยๆ เดินไปเกาะเสาตามลำดับต้นจนถึงหน้าห้องพัก
โหย...เหล้าฝรั่งอะไรน้อ แรงปานนี้ ?
ยืนรับลมเย็นรวบรวมสติสัมปชัญญะอยู่ตรงระเบียงได้อีกสักพัก พอดี buddy ซึ่งถือกุญแจห้องคืนนี้โผล่ขึ้นมา เลยรีบไขห้องให้ผมเข้าที่พัก ส่วนตัวแกนั้นลงไปสังสันทน์กับเพื่อนฝูงกันต่อ
พอได้อาบน้ำอาบท่าเสร็จสรรพ อาการเมาเริ่มสร่าง เลยหาเมนูภาษาลาวมาให้แปลเช่นเคย
คิดว่า อ.หม่อง คงสั่งเมนูได้หรอกน่า
ขอบคุณอาจารย์ที่ตั้งข้อสังเกตเกี่ยวกับตัว ย หางสั้นกับ ย หางยาวครับ ผมเข้าใจว่า ย หางยาวจะออกเสียงขึ้นจมูกแบบ ญ หญิงและลากเสียงยาวด้วยกระมัง ? Last edited by black_express on 12/06/2012 7:42 am; edited 3 times in total
Back to top
Mongwin
1st Class Pass (Air) Joined: 24/09/2007 Posts: 44859
Location: ทางรถไฟสายสุพรรณบุรี สายสงขลา
Posted: 11/06/2012 11:03 pm Post subject:
ช่วงที่รถไฟความเร็วสูงจีน-ลาว กำลังบูมแรก ๆ พยายามแกะข่าวภาษาลาวน่ะครับ เลยพอจับหลักได้บ้าง แต่ผมว่าถ้าเป็นชาวภาคเหนือหรืออีสาน จะเข้าใจภาษาลาวได้เร็วกว่าคนใต้แบบผมแน่ ๆ ครับ
ผมอ่านกระทู้พี่ตึ๋งแล้ว กลับไปดูหนังสบายดีหลวงพระบาง (ภาค 1) อีกรอบ ได้อรรถรสเพิ่มขึ้นเยอะจริง ๆ ครับ ขนาดไม่เคยไปปากเซ - จำปาสัก
พี่ตึ๋งลองดูตอนเปิดเรื่องเป็นตัวอย่างได้ครับ
http://www.youtube.com/watch?v=ZfM_CB4KR2s
เป็นหนังที่ผมชอบมาก ๆ เรื่องหนึ่งเลยครับ
----------
เมนูก็น่าสนใจครับ คำว่า appetizer หรืออาหารเรียกน้ำย่อยนั้น เพิ่งทราบว่า ลาว ใช้คำว่า อาหารหว่าง ครับ
หว่าง แปลว่า ช่วง หรือ ระหว่าง ในภาษาไทยมีใช้ในคำว่า หว่างขา หว่างเขา
แต่บ้านเราไม่มีคำว่า อาหารหว่าง กลับมีคำว่า อาหารว่าง แทน ซึ่งค่อนข้างเข้าใจยาก จนบางครั้งกลายเป็นคำพูดเล่น ว่า อาหารว่าง คือ จานเปล่า ๆ ไม่มีอะไรเลย Last edited by Mongwin on 11/06/2012 11:11 pm; edited 1 time in total
Back to top
black_express
1st Class Pass (Air) Joined: 24/03/2006 Posts: 10060
Location: อุตรดิตถ์ - กรุงเทพฯ
Posted: 11/06/2012 11:09 pm Post subject:
ไหมล่ะ ? พอได้ท่องเที่ยวลาวเข้าหน่อย ดูหนังได้อรรถรสขึ้นมาหลายเท่าตัวเชียว
ผมว่านางเอก พูดไม่เก่งเหมือนน้องเหลือง ไกด์ประจำรถผมหรอกครับ แต่น้องเหลือง ก็ไม่สวยเท่านางเอกเหมือนกัน ฮ่าๆๆ
...................
"อาหารหวาง" หากอ่านตามสำเนียงลาว จะอ่านว่า "อาหารหว่าง" (แต่ผมคิดว่าเห็นตัวไม้เอกแอบปนอยู่กับแถวบนนะ)
หลายคำในภาษาลาว หากพิเคราะห์กันให้ถี่ถ้วนแล้ว ให้ความหมายได้ชัดเจนกว่าบ้านเราเสียอีก
ผมชอบใจอยู่คำหนึ่ง คือ "กะดูกข้างหมูทอด" ถ้าเป็นบ้านเราคงพูดว่า "ซี่โครงหมูทอด" แม่นบ่ ? Last edited by black_express on 12/06/2012 9:45 am; edited 1 time in total
Back to top
Mongwin
1st Class Pass (Air) Joined: 24/09/2007 Posts: 44859
Location: ทางรถไฟสายสุพรรณบุรี สายสงขลา
Back to top
monchai
3rd Class Pass Joined: 07/04/2010 Posts: 30
Location: นนทบุรี และสระบุรี
Posted: 12/06/2012 2:46 pm Post subject:
รอติดตามชมอีก 1 คน เคยอยู่ภาคอีสานหลายปี แต่ไม่ได้สนใจศึกษาภาษาลาวจนมาอยู่กทม.จึงได้หัดอ่าน-เขียนจนอ่านออกเขียนได้ เหมือนได้ทบทวนภาษาลาวอีกครั้ง
ขอบคุณทั้งอาจารย์ และคุณตึ๋ง(ถือวิสาสะกล่าวนาม)
มนต์ชัย
Back to top
black_express
1st Class Pass (Air) Joined: 24/03/2006 Posts: 10060
Location: อุตรดิตถ์ - กรุงเทพฯ
Posted: 12/06/2012 4:11 pm Post subject:
monchai wrote: รอติดตามชมอีก 1 คน เคยอยู่ภาคอีสานหลายปี แต่ไม่ได้สนใจศึกษาภาษาลาวจนมาอยู่กทม.จึงได้หัดอ่าน-เขียนจนอ่านออกเขียนได้ เหมือนได้ทบทวนภาษาลาวอีกครั้ง
ขอบคุณทั้งอาจารย์ และคุณตึ๋ง(ถือวิสาสะกล่าวนาม)
มนต์ชัย
ขอบคุณครับ ที่ติดตามชม อย่าได้คิดอะไรมากมายเลยครับ ถือว่ามาแชร์ความรู้ร่วมกันดีกว่า
และอย่าเพิ่งเชื่อผมทุกคำนะครับ เผลอๆ ผมอาจเฮฮา พาเข้ารกเข้าพงไปก็ได้
Back to top